singapur – Líderes políticos de Singapur y Malasia cuando los habituales trajes oscuros de la diplomacia dieron paso a patrones y colores.
Nos vemos el 4 de diciembre para su retiro anual.
.
Para la reunión de más alto nivel entre los dos países, los representantes de ambas partes acudieron vestidos con textiles regionales, incluidos diferentes tipos de batik.
En una conferencia de prensa después de la reunión, ambos primeros ministros prometieron relaciones positivas, y el primer ministro Lawrence Wong enfatizó una “actitud constructiva” y respeto mutuo, mientras que Datuk Seri Anwar Ibrahim dijo que no había “hostilidad” por el problema del agua de larga data.
Más que sus palabras, su elección de ropa también representa la solidaridad regional y la conexión cultural entre los dos países, dijeron los expertos.
Esta fue la duodécima edición del encuentro. Durante la última década, los líderes del país han aparecido en su mayoría con trajes de estilo occidental en conferencias de prensa, excepto en 2023, cuando el ministro Lee Hsien Loong, entonces primer ministro, vistió batik junto con Anwar.
Su primer retiro juntos
.
El Dr. Azhar Ibrahim, profesor titular del Departamento de Estudios Malayos de la Universidad Nacional de Singapur, dijo que usar batik no es sólo una cuestión de moda y tendencia.
Comunica familiaridad y comprensión y representa una alineación con la estética cultural más amplia de Nusantara, dijo. Nusantara es una antigua palabra javanesa que se utiliza para referirse tanto al archipiélago indonesio como al archipiélago malayo en general.
“Utilizar un ‘universo cultural batik’ como parte de nuestra diplomacia es como un lenguaje común, tanto en letra como en estilo”, añadió.
“Es un gesto de amistad cultural y un punto en el que podemos unirnos a pesar de nuestras diferencias”.
La forma de arte textil generalmente se define mediante el uso de una técnica de teñido resistente para marcar el patrón usando una sustancia, generalmente cera, antes de teñir la tela. Crea patrones en telas coloreadas y sin teñir, a menudo con muchas capas de color.
En una reunión reciente, se vio al primer ministro Wong vistiendo tenun, un textil diferente común en la región, dijo la señorita Onyatta Effendi, fundadora del minorista de batik Baju en Onyatta y Galerie Tokokita.
El instructor del museo y narrador Hafiz Rashid estuvo de acuerdo y agregó que la ministra de Asuntos Exteriores, Vivian Balakrishnan, llevaba una pieza de batik con motivos de flores y pájaros.
La camisa batik del viceprimer ministro Gan Kim Yong presenta un motivo conocido como tambal, un patrón que representa protección, curación y restauración, dijo Onyatta.
Los textiles que eligieron “gravitaron hacia patrones seguros y elegantes, florales y geométricos y tejidos clásicos”, añadió.
“Estas son prendas que no conllevan significados cósmicos o cargados de poder. El mensaje que envían es respeto, alfabetización cultural y conciencia regional en lugar de autoridad a través de motivos”.
Del lado malayo, se ha visto a los líderes socavando a los productores malasios de batik en apoyo de su industria nacional, señaló.
Pero el batik no siempre es políticamente neutral. Históricamente, sus patrones y motivos asociados se han asociado con el poder, la riqueza y la política.
Hafiz dijo que en el pasado, los textiles eran más que prendas de vestir en las sociedades del sudeste asiático: eran una forma de riqueza portátil y a menudo se usaban como moneda informal en lugar de dinero en efectivo.
La Sra. Onyatta dijo que desde Java, la isla más grande de Indonesia y hogar de su grupo étnico más grande, los javaneses, algunos motivos alguna vez estuvieron reservados para la realeza, por lo que la tela en sí conlleva autoridad y estatus.
Un ejemplo de esto es el motivo “parang”, que consiste en formas de S que se cruzan y que se repiten a lo largo de la tela, que alguna vez estuvo reservado para la realeza y en algunos casos se usó para denotar rango.
El Dr. Azhar dijo que estas reglas y restricciones ya no existen excepto en las ceremonias judiciales, pero su importancia se ha trasladado al ámbito político.
Por ejemplo, el ex presidente de Indonesia, Joko Widodo, utilizó el batik en varias ocasiones para comunicar la dinámica del poder a su audiencia, señaló.
El ex presidente de Indonesia, Joko Widodo, utilizó el batik en varias ocasiones para transmitir dinámicas de poder a su audiencia.
Foto de ST: Arifin Zamar
En los tiempos modernos también se ha convertido en una herramienta de la diplomacia.
Después de la Segunda Guerra Mundial, los líderes de Indonesia, Malasia y Singapur adoptaron sus propios estilos de vestimenta, señaló el Dr. Azhar.
En Indonesia, el ex presidente Sukarno era visto a menudo con ropa de estilo militar, mientras que los líderes malasios como Tun Abdul Razak solían vestir una camisa y una chaqueta de corte safari.
Los líderes de Singapur a menudo vestían camisas blancas con o sin chaqueta. Pero hoy en día, el batik se usa en eventos oficiales y reuniones regionales y en iniciativas gubernamentales y públicas, dijo.
“El universo cultural del batik es esencialmente un fenómeno nuevo, una era de formación de Estados-nación y de consolidación de sus identidades”.
El geógrafo cultural de NUS, TC Chang, dijo que el batik se ha usado en cumbres regionales y bilaterales fuera de los retiros de los líderes de Singapur y Malasia.
En 1994, en la Cumbre de Cooperación Económica Asia-Pacífico celebrada en Bogor, Indonesia, se mostró a los líderes de las 21 economías del grupo, incluido el entonces presidente estadounidense Bill Clinton, el presidente indonesio Suharto, el primer ministro malasio Mahathir Mohamad y el primer ministro singapurense Goh Chok Tong, vistiendo el textil.
Líderes mundiales vestidos con batik en la cumbre de Cooperación Económica Asia-Pacífico de 1994 en Bogor, Indonesia.
Imagen: archivo ST
En Singapur, políticos como el ex presidente Wong Teng Cheung fueron pioneros en usar la tela, señaló el profesor Chang.
Desde finales de la década de 1980, cuando era viceprimer ministro y secretario general del NTUC, Wong ha usado camisetas con estampado de orquídeas en muchas ocasiones, incluidas las celebraciones del Día Nacional, cuando más tarde asumió la presidencia.
El ex presidente Wong Teng Cheung, que entonces tenía 57 años, celebra su victoria en las elecciones presidenciales de 1993. Lo acompañó su esposa Ling Siu Mei.
Imagen: archivo ST
Cuando se utilizó en la región, el batik se convirtió en un signo de respeto y comprensión.
El Dr. Azhar dijo: “Cuando nuestros líderes se reúnen con sus homólogos de Indonesia, Malasia y Brunei, dicen: ‘También estoy familiarizado con su cultura y estética'”.
La conexión de Singapur con el batik es de parentesco, señala la señora Onyatta.
“No tenemos un linaje de artesanos; no tenemos tierras, talleres o comunidades de creadores.
“Pero muchos de nosotros tenemos raíces diaspóricas de las islas, y el batik está en nuestra memoria viva”.
Para él, cuando los líderes de Singapur visten ropa, indica una comprensión de las tradiciones que han dado forma a la región y que Singapur elige honrar estos vínculos.
“Para un líder o una persona común, el batik se convierte en un mensaje de alfabetización cultural, estatus y pertenencia regional”.


















