Los amantes de la comida se están tambaleando después de descubrir el verdadero significado detrás del nombre de la marca de helados de lujo Häagen-Dazs.
Muchos asumieron que el regalo lleva el nombre de sus fundadores, mientras que otros creían que era una frase sueca, alemana o danesa.
Sin embargo, resulta que el nombre de inspiración escandinava estaba completamente compuesta por sus fundadores estadounidenses.
Häagen-Dazs fue lanzado en los EE. UU. Por su dúo de fundadores, el dúo de marido y mujer Reuben y Rose Mattus en la década de 1960.
Reuben inventó la marca que suena inusual para sonar europeo y fabricó un significado para ello.
Afirmó que significa ‘el mejor’, pero hay un significado más sentimental detrás de la frase inventada.
Reuben y Rose son inmigrantes judíos y se les ocurrió el nombre de inspiración danesa para honrar la protección de Dinamarca de su población judía durante la Segunda Guerra Mundial.
“El único país que salvó a los judíos durante la Segunda Guerra Mundial fue Dinamarca, así que preparé un nombre danés totalmente ficticio y lo registré”, dijo Reuben, según Revista de tabletas.

Los fanáticos de la marca de helado de lujo Häagen-Dazs quedaron sorprendidos después de descubrir que su fundador estadounidense inventó el nombre de la compañía para que suene danés
‘Häagen-Dazs no significa nada. (Pero) atraería la atención, especialmente con el umlaut.
El homenaje estuvo representado por el esquema de un mapa en Dinamarca incluido en las primeras etiquetas de Häagen-Dazs.
Después de perfeccionar la fórmula de helado, el empresario, que murió en 1994, dijo que quería un nombre para que se destacara en un mercado estadounidense.
‘Si eres igual que todos los demás, estás perdido. Lo número uno era obtener un nombre que suena al extranjero ”, dijo.
En una entrevista con la revista People en 1981, Reuben explicó además que quería que los estadounidenses “echen un segundo vistazo” a la etiqueta y se pregunten si fue importado.
En 1996 en un documental de PBS An Ice Cream Show, la hija de Reuben, Doris Hurley, recordó a su padre sentado en la mesa de la cocina con una lista de nombres de jiberish para su marca hasta que se decidió por Häagen-Dazs porque sonaba “único” y “original”.
Los fanáticos de Häagen-Dazs se sorprendieron por la explicación, y muchos admitieron que pensaban que el nombre era alemán o el apellido de sus fundadores.
“Siempre asumí que era alemán debido al umlaut”, confesó una persona en Reddit.



Los fanáticos de Häagen-Dazs se sorprendieron por la explicación con muchos admitiendo que pensaban que el nombre era alemán o el apellido de sus fundadores.
“Así que básicamente es el Mötley Crüe de helado”, bromeó otro.
‘Siempre asumí que era una combinación de dos apellidos alemanes. Extraño ‘, dijo un tercio.
Sin embargo, el nombre ha causado confusión entre los oradores suecos y daneses que afirman que la frase no tiene sentido gramatical.
“Como persona sueca, el nombre siempre me ha molestado porque no tiene sentido verbalmente (o gramaticalmente) poner una A después de un ä así”, señaló un usuario.
“Soy danés, y no puedo pensar en ningún producto en este país con un nombre más extraño que Häagen-Dazs”, acordó un segundo.
‘Hablo danés y Häagen-Dazs no tiene sentido en absoluto. Ni siquiera lo intentaron ‘, un tercio estuvo de acuerdo.